Impacto social, resultados, implicancias
SSILA solicita los socios y socias que, en el resumen de las ponencias, se aborde la relevancia social más amplia del trabajo, así como también, los distintos tipos de impacto que la investigación pueda tener en contextos específicos. Le pedimos, por favor, lea la Declaración sobre el requisito de inclusión de Impactos/Resultados/Implicancias Sociales en los resúmenes de SSILA del 2022. Esa página presenta una discusión en torno a los impactos sociales, provee ejemplos de lo que se considera un impacto social y una guía que muestra cómo estos pueden ser articulados en una amplia variedad de contextos. Aunque no son exhaustivas, estas ilustraciones y ejemplo se presentan como un punto de referencia para los autores y evaluadores de los resúmenes.
Entendemos que las implicancias sociales varían enormemente según los diversos contextos, y que las implicancias de un proyecto particular solo pueden ser evaluadas dentro del marco de las prácticas e ideologías lingüísticas relevantes para la comunidad, las normas regionales, la relevancia disciplinar, los protocolos institucionales y otras variables socio-políticas específicas de cada caso. Se espera, entonces, que los autores de los resúmenes sitúen la relevancia más amplia de sus propuestas dentro de los contextos específicos en el que intervienen, con particular énfasis en las necesidades, herramientas intelectuales y protocolos culturales de las comunidades indígenas con las que trabajan o que se encuentran representadas en la investigación. La implementación adecuada de este requisito no presupone nociones pre-establecidas de lo que debe entenderse por la relevancia más amplia, sino que implica vincular los impactos o implicancias más generales, incluso si estas fueran hipotéticas, con las necesidades y problemáticas reales que sean consideradas importantes por las comunidades lingüísticas. Por extensión, este requisito también sirve para dejar constancia de que los autores de los resúmenes están al tanto de las necesidades y preocupaciones de las comunidades, y de que estas fundamentan la investigación.
En algunos casos, los impactos sociales más amplios no se separan fácilmente de los objetivos de proyectos particulares (p.ej., aquellos centrados en la revitalización lingüística, la recuperación de lenguas, cuestiones pedagógicas o activismo lingüístico). En otros, las implicancias o resultados sociales se enmarcan mejor en el contexto más amplio en el que se sitúa la investigación. Por ejemplo, los proyectos de documentación lingüística suelen incluir el desarrollo de recursos para uso comunitario, el trabajo de alfabetización en la comunidad, capacitaciones, etc. Algunos resúmenes de ponencias de SSILA pueden surgir de proyectos más amplios y describir subproyectos cuyos impactos sociales no sean evidentes cuando se consideran de forma aislada. En estos casos, conviene ofrecer una explicación del proyecto marco del que surge la propuesta de resumen para que el lector pueda situar la investigación en el contexto más amplio en el que se desarrolla el trabajo.
A modo ilustrativo, presentamos abajo un resumen originalmente enviado a SSILA con comentarios y la versión modificada, las dos son versiones del autor:
Aaron Broadwell – The history of accusative case in Copala Triqui – resumen original
La versión original se centra de un modo algo limitado en el contenido del resumen y no en el proyecto de investigación más amplio del que surge. Asimismo, interpreta los impactos más generales de modo muy restringido sin considerar aquellos que pueda tener para la teoría lingüística como uno de los posibles impactos. El resumen revisado reorienta la propuesta para, primero, referirse al proyecto más amplio y, luego, abordar los impactos más generales para la comprensión de la lingüística histórica.
Aaron Broadwell – The history of accusative case in Copala Triqui – versión modificada
Los efectos pueden tardar en sentirse y pueden ser matizados según quién los recibe y cómo. Las implicancias probablemente se vinculen con la importancia que tengan para la comunidad lingüística, como la capacidad del proyecto para desarrollar herramientas pedagógicas o de revitalización, valorizar la lengua en un contexto social más amplio o (quizás al mismo tiempo) abordar puntos de tensión en relación con los enfoques de investigación y enseñanza de idiomas.
Existen diversas formas de implicancias positivas:
Dar mayor visibilidad a la situación del estatus de una comunidad lingüística, sensibilizar al público sobre el peligro de desaparición de lenguas y su importancia, promover la aplicación de formas de conocimiento indígenas en la investigación lingüística o avanzar en objetivos relacionados con la comunidad.
Desarrollar materiales de enseñanza de lingüística nuevos, fortalecimiento de capacidades o elaboración de materiales para la formación en lingüística.
Los trabajos históricos/comparativos pueden sentar las bases para la reconstrucción lingüística, que potencialmente podría ser utilizada para la recuperación de la lengua y para el desarrollo de recursos destinados a quienes aprenden la lengua en las comunidades involucradas.
En otros casos, las implicancias pueden ser negativas:
El desarrollo de una ortografía o la creación de recursos lingüísticos que emplean una ortografía particular podría crear involuntariamente una perspectiva estándar con posibles consecuencias negativas a posteriori para la comunidad, especialmente en aquellos casos que presentan gran variedad fonológica o léxica.
Pueden surgir o reforzarse problemáticas respecto a qué significa que los datos sean “buenos”, qué significa saber una lengua, quién es considerado un hablante legítimo en el trabajo lingüístico, o qué se entiende por autenticidad.
Las afirmaciones respecto al grado de peligro o vitalidad de las lenguas pueden operar en contra de futuros esfuerzos lingüísticos, especialmente por parte de miembros de la comunidad. Por ejemplo, la etiqueta “extinta” puede imposibilitar la obtención de financiamiento para trabajos de recuperación lingüística.
En muchos casos, las implicancias serán complejas y, por consiguiente, pueden ser tanto positivas como negativas, y esta evaluación misma puede ser objeto de debate. Por ejemplo, suelen haber cuestiones complejas en torno al archivo de materiales de documentación lingüística relacionadas con el acceso, las expectativas y objetivos de la comunidad frente a los de los investigadores, la forma en que los materiales se presentan y organizan, y la soberanía de los datos. En estos casos, se alienta a los autores de resúmenes a discutir los principales temas, haciendo foco en aquello que más preocupa a las comunidades lingüísticas.
De cara al futuro, estas pautas y ejemplos se pueden seguir desarrollando con los aportes de los socios que trabajan en distintas regiones, y desde disciplinas y perspectivas.
Otros recursos
Los resúmenes que siguen (enviados para los Encuentros Anuales de SSILA) constituyen ejemplos de discusiones exitosas acerca de los resultados, impactos o implicancias sociales. Estos resúmenes tienen en común la característica de vincular impactos o implicancias de la investigación más amplias, incluso siendo hipotéticas, con necesidades o problemáticas reales (en lugar de presentar consecuencias hipotéticas sin un anclaje o una contextualización adicional, p.ej., “can support language revitalization” / “puede apoyar la revitalización lingüística”). Se los compartimos aquí con permiso de los respectivos autores:
Samantha Cornelius y J.W. Webster - Cherokee Traditional Knowledge and Pronominal Prefixes in Oklahoma Cherokee
John A. Elliott - Grammatical Nominalization and Perfectivity in Enxet Sur
Zoey Liu, Emily Prud'Hommeaux y Justin Spence - Automated Morphological Analysis of Hupa
Mizuki Miyashita - Syllabicity of [X] in Blackfoot: An Empirical Investigation
Jorge Emilio Rosés Labrada y Hortensia Estrada Ramírez - Las clases verbales de la lengua sáliba
Tenga en cuenta que SSILA tenía como requisito resúmenes de una página cuando estos resúmenes fueron escritos. Ahora, pueden tener hasta dos páginas con referencias incluidas.
